“先来后到”英语怎么说?简朴得你想不到~

作者:亚博全站app官网登录发布时间:2021-12-30 00:46

本文摘要:First come, first served.学英语是个循序渐进的历程,天天掌握好一个英语口语表达,使用闲暇时间日积月累学英语。今天的英语口语表达是:First come, first served.这里served的原型是serve,这里是已往分词表被动,是“被服务”的意思。这句话的字面意思是:先来的先服务,就是“先到先得,先来后到”的意思。 这是英语里由来已久的一句谚语。经常用来表现某样工具限量提供,先到就有优先选择的时机。

亚博全站app官网

First come, first served.学英语是个循序渐进的历程,天天掌握好一个英语口语表达,使用闲暇时间日积月累学英语。今天的英语口语表达是:First come, first served.这里served的原型是serve,这里是已往分词表被动,是“被服务”的意思。这句话的字面意思是:先来的先服务,就是“先到先得,先来后到”的意思。

这是英语里由来已久的一句谚语。经常用来表现某样工具限量提供,先到就有优先选择的时机。First come, first served. The first people to arrive will be able to get the best choices. 先到先得,先到达的人会获得更好的选择。You can't reserve a seat at the movie theater; it's strictly first come, first served.你不能在影戏院预留座位,它是严格根据先到先得的。

亚博全站app官网登录

The first hundred people will get a free T-shirt - it's first come, first served.前100名可以获得免费T恤,先到先得。下面我们再看几个例句,强化一下这个表达:We should get to the book sale as soon as they open; it's first come, first served.售书运动一开始我们就要已往,先到先得。So many people showed up that we may not have enough food to go around, so let it be "first come, first served." 来了太多人,我们的食物不够分配了,那就先到先得吧。

One of the rules in service industry is "first come, first served."服务行业规则之一是先到先招待。老外还经常说,on a first come first served basis,就是“先到者优先获得的原则”。

We have 100 free tickets for the performance, and they will be given out on a first come first served basis.我们有100张免费的演出门票,将凭据先到者优先获得的原则发放出去。


本文关键词:亚博全站app官网,“,先来后到,”,英语,怎么,说,简朴,得你,First

本文来源:亚博全站app官网登录-www.sxfhcl.com